Angas, George French, 1822-1886 :Ornamental carvings in wood. George French Angas delt & lithog. Plate 46, 1847.
Reference Number: PUBL-0014-46
1. [Centre]: 'The celebrated image of Rangihaeata carved by himself. This forms the lower portion of the central pillar, supporting the roof of Rangihaeata's house on the Island of Mana, called 'Kai-Tangata'...The image is about 4 feet high'. 2 [Centre right]: Stern-post of a large canoe from the River Thames. 3. [Top]: 'Papa' a carved box for the reception of the tail feathers of the huia ... 4. [bottom]: Another box for similar purposes ... 5. [Above the image of Rangihaeata] Head of a carved wooden spear about 12 feet long from the Ngatiawa tribe. 6. [Left]: Raised stand for supporting tapued articles consecrated to the dead. Found at Waitahanui Pa, Lake Taupo. 7. [Below the image of Rangihaeata]: A sketch in Port Nicholson Harbour [a man poling himself along in a small canoe]
1 image, categorised under Lithographs, related to d Te Rangihaeata, George French Angas, Waitahanui Pa (Lake Taupo), Waihou River, Wellington Harbour, Taupo, Lake, Ngati Toa, Te Ati Awa, Waka, Weapons, Maori, Wood-carving, Maori and Maori - Funeral customs and rites.
Angas, George French 1822-1886 :The New Zealanders Illustrated. London, Thomas McLean, 1847., Reference Number PUBL-0014 (35 digitised items)
Extent: 1 colour art print(s)Tinted lithograph, hand-coloured 550 x 360 mm. Single art work
Conditions governing access to original: Partial restriction - Use copy in preference to original.
Other copies available: File PrintIn Drawings & Prints under Artist/Title (DFP-004864)
Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=9889). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.