[Creator unknown] :[Sketch map of Hokianga and Bay of Islands showing Maori & Pakeha settlements, military camps and routes] [ms map]. [ca. 1845]
Reference Number: MapColl-832.11a/[ca.1845]/Acc.414
Military map of Bay of Islands, showing route taken by the British troops to reach Kawiti and his supporters. Route begins at Hokianga Harbour from the Waima River, along native path, through the Kaikohe pa site and mission station, along cart road through Waimate, past Kawiti's first pa site, along Cowa Cowa [Kawa Kawa] River, to the position of camp at Wai-o-meo 24 December 1845. Directly above is Kawiti's second pa north of the Waituto Hill.
1 image, categorised under Maps, related to Te Ruki Kawiti, Kawiti Pa, Bay of Islands, Hokianga, Ngapuhi, Mission stations - New Zealand - Northland Region, Ahi ka, New Zealand Wars, 1843-1847 - Campaigns - New Zealand - Northland Region, Great Britain - Colonies, Maori - European relations, Maps, Manuscript, Land settlement, New Zealand - Colonization, New Zealand Wars, 1843-1847 and Maori - Pa - New Zealand - Northland Region.
[Creator unknown] :[Sketch map of Hokianga and Bay of Islands showing Maori & Pakeha settlements, military camps and routes] [ms map]. [ca. 1845], Reference Number MapColl-832.11a/[ca.1845]/Acc.414 (1 digitised items)
Extent: 1 manuscript map(s)Ink and watercolour on paper, linen covered card, part coloured, scale indeterminable, 33 x 47 cm.. Map
Conditions governing access to original: Not restricted
Other copies available: Colour transparency available
Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=49454). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.