Letter from William B Baker to McLean, 15 Sep 1849

Reference Number: MS-Papers-0032-0673C-08. Object #1032610

From Whanganui regarding land sales in the area

1 page written 15 Sep 1849 by William Te Huia Bailey Baker in Wanganui to Sir Donald McLean, related to Whanganui.

A transcription/translation of this document (by E Ma) appears below.

Download alow-resolution PDF or high-resolution PDF

Te Reo Maori (E Ma)

Te Whare Kura, Teira Taone, Wanganui
15 Hepetema 1849


E hoa, e Te Makarini,

Tena koe te noho mai na i to kainga, i Te Henui. E kimi kau ana taku ngakau i te mea hei whakakapi i te wahi kua riro atu na i a koe, a te kitea. E tama, e, kei te noho mokemoke ahau.

E rua nga waiata hou kua tuhia atu nei e ahau mou; tenei ano etahi, otira taria pea e tuhituhi atu a mua ake nei, a hea rawa koe whakahoki mai ai i aku. Kua mea mai a Grimstone e pai ana ia ki taku whakamaoritanga. Hei te 10 Noema te taea ai tana pukapuka.

No te 11 o nga ra a maua ko Te Teira i hoki mai ai i Rangatapu; 462 nga tangata i kai i te Hapa, 16 i iriiria, 12 nga marenatanga.

No muri te oranga a Te Teira, ka mate hoki ahau; e rua oku wiki i mate ai, a, ka ora. Ka ka te haere o Te Teira ki Poneke, ko tana tamahine hoki tetahi. Kei te ahua mate tonu ia, otira ahua ora ake nei, e pai, e ora rawa.

I tae ianei maua ko Te Teira ki to Te Munu. Kitea te rahi o tana tamahine. Ki te kore a Te Reimana e wiwi ki te wahine pai, e riro i a ia he mea hu, i te ahua o te tinana. Heoi ano.


Na tou hoa aroha,
William B. Baker

English (E Ma)

The School, Taylor Town, Wanganui
15 September 1849


Friend, McLean,

Greetings to you there in your home at Te Henui. I am searching my mind in vain for something to take your place now you are gone and not seen. Young man, I remain lonely.

I have written two new waiata for you, and there is another. But then perhaps I will wait till later to write it out for you, until you reply to mine. Grimstone has said that he likes my translation. And on the 10th of November his book will be done.

On the 11th Taylor and I returned from Rangatapu; 462 people took the Holy Supper, 16 were baptised, and 12 were married.

Once Taylor became well, then I too became ill, ill for two weeks and then I recovered. Then Taylor went off suddenly to Port Nicholson [to see] his daughter. She is still rather ill, however, she has recovered a little now, but it would be good if she were completely well.

Taylor and I went recently to Te Munu's [Moon?] place, and saw his fine looking daughter. If Te Reimana does not get a good woman, he would acquire someone desirable [in her], judging by her figure. That's all.


From your good friend,
William B. Baker

Part of:
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0673C (11 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)

Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1032610). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.

External Links:
View Full Descriptive Record in TAPUHI

Leave a comment

This function is coming soon.

Latest comments