Letter from Paora Torotoro to McLean, 7 Apr 1850

Reference Number: MS-Papers-0032-0674A-09. Object #1032251

Letter written from Waitangi regarding land purchases and exchanges for goods

3 pages written 7 Apr 1850 by Paora Torotoro in Waitangi to Sir Donald McLean, related to Waitangi Creek, Wellington Region, Te Ati Awa.

A transcription/translation of this document (by E Ma) appears below.

Download alow-resolution PDF or high-resolution PDF

Page 1 of 3. View high-resolution image

Te Reo Maori (E Ma)

7 Aperira 1851

No Waitangi

Ki te ruri, ki a Te Makarini

E hoa,

Tena koe. E hoa, e Te Makarini, kia rongo mai koe, e rua nga korero e tatari atu nei au ki a koe. I rongo au ki a Ngati Parau ratou ko Ngati Matetakutai, i te tono moni ahau ki a koe. Heoi, e he ana ahau. Ka mutu tena korero.

Na, he korero ke tena na maua ko Araki Hanara ki a Wiremu Akehera mo te taha i korerotia e maua

English (E Ma)

7 April 1851

From Waitangi

To the surveyor, McLean

Friend,

Greetings. Friend, McLean, listen, there are two statements that I'm waiting for from you. I heard from Ngati Parau and Ngati Matetakutai that I requested money from you. Well, I am wrong. That ends that matter.

Now, there was another statement that Araki Hanara and I made to Wiremu Akehera concerning the part that

Page 2 of 3. View high-resolution image

Te Reo Maori (E Ma)

ko Hanara i tau[a] Aperira 1,1850, i rite ai ta matou korero. A whakaae ana a Hanara raua ko Wiremu, tuhituhia ana e raua nga rei 2, ki ahau tetahi, ki a Wiremu tetahi. Ko nga korero o ta raua pukapuka ki au, e £9 pauna mo te takiwa i tu ai nga whare; no Hanara £4.0.0, no Wiremu £8.0.0 [written underneath] 5.0.0. I korero ta raua pukapuka ki ahau, i 10 Aperira 1851, ka tango ai au ki nga utu, i te 10 o nga ra o Aperira, i muri i a koe ka haere atu ki te ruri, katahi au ka haere ki Ahuriri ki te tango i nga utu. Kua rite te mea ki a Hanara. Ko te mea anake ki a Wiremu, kaore, i mea mai a Wiremu, mau te tikanga. Ko au i whakahe ki te tikanga a Wiremu.


Naku, na
Paora Torotoro

English (E Ma)

Hanara and I spoke of, on that April 1st 1850, when our discussion was settled. Hanara and Wiremu agreed to write down the two boundaries[?] - one for me and one for Wiremu. The statements in their letter to me were £9 for the area on which the houses stood; from Hanara £4.0.0, from Wiremu £8.0.0 [written underneath] 5.0.0. Their letter said to me that on the 10th of April 1851 I would get the payments, on the 10th of April, after you had gone to survey it, then I could go to Ahuriri to take the payments. The matter with Hanara was settled. But that of Wiremu was not, and he said to me that the decision is yours. I opposed Wiremu's right.


From me, from
Paora Torotoro

Te Reo Maori (E Ma)

7 Aperira 1851

No Waitangi

Ki te ruri, ki a Te Makarini

E hoa,

Tena koe. E hoa, e Te Makarini, kia rongo mai koe, e rua nga korero e tatari atu nei au ki a koe. I rongo au ki a Ngati Parau ratou ko Ngati Matetakutai, i te tono moni ahau ki a koe. Heoi, e he ana ahau. Ka mutu tena korero.

Na, he korero ke tena na maua ko Araki Hanara ki a Wiremu Akehera mo te taha i korerotia e maua ko Hanara i tau[a] Aperira 1,1850, i rite ai ta matou korero. A whakaae ana a Hanara raua ko Wiremu, tuhituhia ana e raua nga rei 2, ki ahau tetahi, ki a Wiremu tetahi. Ko nga korero o ta raua pukapuka ki au, e £9 pauna mo te takiwa i tu ai nga whare; no Hanara £4.0.0, no Wiremu £8.0.0 [written underneath] 5.0.0. I korero ta raua pukapuka ki ahau, i 10 Aperira 1851, ka tango ai au ki nga utu, i te 10 o nga ra o Aperira, i muri i a koe ka haere atu ki te ruri, katahi au ka haere ki Ahuriri ki te tango i nga utu. Kua rite te mea ki a Hanara. Ko te mea anake ki a Wiremu, kaore, i mea mai a Wiremu, mau te tikanga. Ko au i whakahe ki te tikanga a Wiremu.


Naku, na
Paora Torotoro

English (E Ma)

7 April 1851

From Waitangi

To the surveyor, McLean

Friend,

Greetings. Friend, McLean, listen, there are two statements that I'm waiting for from you. I heard from Ngati Parau and Ngati Matetakutai that I requested money from you. Well, I am wrong. That ends that matter.

Now, there was another statement that Araki Hanara and I made to Wiremu Akehera concerning the part that Hanara and I spoke of, on that April 1st 1850, when our discussion was settled. Hanara and Wiremu agreed to write down the two boundaries[?] - one for me and one for Wiremu. The statements in their letter to me were £9 for the area on which the houses stood; from Hanara £4.0.0, from Wiremu £8.0.0 [written underneath] 5.0.0. Their letter said to me that on the 10th of April 1851 I would get the payments, on the 10th of April, after you had gone to survey it, then I could go to Ahuriri to take the payments. The matter with Hanara was settled. But that of Wiremu was not, and he said to me that the decision is yours. I opposed Wiremu's right.


From me, from
Paora Torotoro

Part of:
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0674A (10 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)

Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1032251). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.

External Links:
View Full Descriptive Record in TAPUHI

Leave a comment

This function is coming soon.

Latest comments