Te Reo Maori (E Ma)
5 Pepuere 1852
E hoa, e te Kawana,
Tena koe. Tenei ano taku kupu ki a koe. E tohe tonu ana au ki a taua tikanga mo taku kainga i raro i te akau. E kore e mutu taku tohe ki a koe, otira ehara tenei, e Kawana, i te tikanga kuare naku ki a koe. E Kawana, kei pouri koe ki taku aroha. Heoi ano.
E hoa, e Te Makarini,
Tena koe. E tama, tena koe. Tenei ano taku kupu ki a koe. E rapu ana au ki te taima e puta mai ai te tama, te tangata mou tenei kupu tohe tonu ana au ki ta taua tikanga. Tenei ano tetahi kupu aku ki a koe, kia tupato ki nga korero a nga tangata, engari kia titiro tonu koe ki ta taua tikanga. E tama, ka mate au, ko toku aroha tenei ki a korua ko Kawana, e haere atu ana au a mua kia kite i a korua.
Na tou hoa aroha,
English (E Ma)
5 February 1852
Greetings. This is my message to you. I am still persisting with our arrangement for my land in the north on the shore. And I will not stop persisting with you about it, however, this is not, Governor, a stupid proposal of mine to you. Governor, don't be upset over my affection [for you]. That is all.
Greetings. Young man, greetings. This is my message to you. I am expecting some time that a young one or man will appear on your behalf over my persistence in relation to our arrangement. And another word to you, be cautious about what others say and continue to look closely at our arrangement. Young man, I am ill but out of my affection for you and the Governor, I will in future come and see you both.
From your good friend,
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0676B (14 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)
Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study.
You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please
maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it),
reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1032056).
If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.
View Full Descriptive Record in TAPUHI