Letter from Te Arei and others to McLean (with translation), 4 Apr 1848

Reference Number: MS-Papers-0032-0672B-02. Object #1031936

Letter with contemporary translation from Te Arei and 72 other owners of the land offered. The letter is signed from Waiariki but a covering note says its from Taranaki.

10 pages written 4 Apr 1848 by Te Arei to Sir Donald McLean, related to Waiariki, Taranaki Region, Te Arawa, Taranaki (Taranaki Iwi).

A transcription/translation of this document (by 19th C) appears below.

Download alow-resolution PDF or high-resolution PDF

Page 8 of 10. View high-resolution image

English (19th C)

April 4th 1848


Friend McLean greeting you,

this is a letter claiming payment for land - the boundary is main [?] tending towards Taranaki including the following places, Oparinga, Te Koru, Mokoni, Motukari, Te Hawera, Pukehou, Te Tapuke, Te Akatea, Tutemanu, Wakarepa, Te Roto, Tirohanga, Te Putahi, Pahou, Te Waipuna, Taotaora, Pukemapou, Te Uhipipi, Pakaka, Uremutu is the boundary extending inland to Kaipikari, and Matai raetu [?], going below (northwards) to Mangaatoa, Maramararo, Te Tihiroa, Tapapanui, Mangohito, and inland to Te Mapou, that is the boundary inland from hence to Te Ahungakura, Koputawaki, Papangana, Mangahau, Te Wera, Te Waihihi, Te Tuaahu, Te Tahua, Onaha, Tetehe, Oteaitu, Kohangatata, Otupara, Oteaitu, Te Kere, Tutanganui, Te Parekura, Popokere, Maraeku, Paparata, Te Wapake, Tikorangi, Wairi Pounamu, Taporapora, Te Piripiri Te Mouku, Pakaraka, Te Karetu, Orongorou, Kaitawanui, Patoitoi Te Waitapu, and Waitoetoe these are all.


(Signed)
Te Arei

And seventy two others

These are all the owners of the said land

(Signed)
Te Puni

Page 9 of 10. View high-resolution image

English (19th C)


these are the names of our forefathers to whom the land belonged

Te Aweke

Te Kaeakino

Meto

Tupango

Tuakeke

The men wish that the land here described should be paid for immediately

To the Governor
and Mr McLean

Te Reo Maori (E Ma)





English (19th C)

April 4th 1848


Friend McLean greeting you,

this is a letter claiming payment for land - the boundary is main [?] tending towards Taranaki including the following places, Oparinga, Te Koru, Mokoni, Motukari, Te Hawera, Pukehou, Te Tapuke, Te Akatea, Tutemanu, Wakarepa, Te Roto, Tirohanga, Te Putahi, Pahou, Te Waipuna, Taotaora, Pukemapou, Te Uhipipi, Pakaka, Uremutu is the boundary extending inland to Kaipikari, and Matai raetu [?], going below (northwards) to Mangaatoa, Maramararo, Te Tihiroa, Tapapanui, Mangohito, and inland to Te Mapou, that is the boundary inland from hence to Te Ahungakura, Koputawaki, Papangana, Mangahau, Te Wera, Te Waihihi, Te Tuaahu, Te Tahua, Onaha, Tetehe, Oteaitu, Kohangatata, Otupara, Oteaitu, Te Kere, Tutanganui, Te Parekura, Popokere, Maraeku, Paparata, Te Wapake, Tikorangi, Wairi Pounamu, Taporapora, Te Piripiri Te Mouku, Pakaraka, Te Karetu, Orongorou, Kaitawanui, Patoitoi Te Waitapu, and Waitoetoe these are all.


(Signed)
Te Arei

And seventy two others

These are all the owners of the said land

(Signed)
Te Puni

these are the names of our forefathers to whom the land belonged

Te Aweke

Te Kaeakino

Meto

Tupango

Tuakeke

The men wish that the land here described should be paid for immediately

To the Governor
and Mr McLean

Part of:
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0672B (14 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)

Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1031936). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.

External Links:
View Full Descriptive Record in TAPUHI

Leave a comment

This function is coming soon.

Latest comments