Letter from Wiremu Tamihana Hiko to McLean, 15 Sep 1853

Reference Number: MS-Papers-0032-0677B-08. Object #1030946

Letters written from Wairarapa regarding land sales in Wellington

3 pages written 15 Sep 1853 by Wiremu Tamihana Hiko to Sir Donald McLean, related to Wiremu Tamihana Hiko, Wellington City, Wairarapa, Ngati Kahungunu ki Wairarapa.

A transcription/translation of this document (by E Ma) appears below.

Download alow-resolution PDF or high-resolution PDF

Page 1 of 3. View high-resolution image

Te Reo Maori (E Ma)

15 Hepetema 1853


Ki Watawata-a-tao
Ki a Te Makarini

E ta,

He po rawa ahau i tae mai ai ki te whare o Mete Kiri, ki te kawe mai i nga pukapuka mou. Na Matiu Pakeha i mau mai i Poneke, rokohina atu e maua ko taku Pakeha, ka tae mai ki te whare o Kere. Ki tonu atu ahau ki taku Pakeha, me hoki pea ahau ki te kawe i nga pukapuka mo Te Makarini. Whakaae tonu mai taku Pakeha, 'Ae, haere, kawea ki hohoro tonu.

English (E Ma)

15 September 1853


To Watawata-a-tao
To McLean

Sir,

It was already night when I got to Mete Kiri's house, bringing the letters for you. Matthew, the Pakeha brought them from Port Nicholson, and I and my Pakeha found them when we got to Kere's house. I at once said to my Pakeha that I should perhaps go back and take the letters for McLean. And he agreed, 'Yes, take them, go quickly,

Page 2 of 3. View high-resolution image

Te Reo Maori (E Ma)

Hei te ata koe ka hoki mai ai.' Whakaae tonu atu hoki ahau, tae rawa mai ahau kua riro atu korua ko Kapene Mete ko Ngairo. E ta ma, tena ra koutou, he ngenge o taku hoiho i hoki ai ahau, i kore ai ano ahau e haere tonu atu i te po nei; no te ono o nga haora ahau i tae mai ai ki te whare o Mete Kiri.



Na Wiremu Tamihana Hiko

English (E Ma)

and come back in the morning.' I agreed but when I got there you and Captain Smith and Ngairo had already gone. Sirs, greetings to you. I came back because my horse was tired, and I could not go on during the night; I got to Mete Kiri's house at six o'clock.



From Wiremu Tamihana Hiko

Te Reo Maori (E Ma)

15 Hepetema 1853


Ki Watawata-a-tao
Ki a Te Makarini

E ta,

He po rawa ahau i tae mai ai ki te whare o Mete Kiri, ki te kawe mai i nga pukapuka mou. Na Matiu Pakeha i mau mai i Poneke, rokohina atu e maua ko taku Pakeha, ka tae mai ki te whare o Kere. Ki tonu atu ahau ki taku Pakeha, me hoki pea ahau ki te kawe i nga pukapuka mo Te Makarini. Whakaae tonu mai taku Pakeha, 'Ae, haere, kawea ki hohoro tonu. Hei te ata koe ka hoki mai ai.' Whakaae tonu atu hoki ahau, tae rawa mai ahau kua riro atu korua ko Kapene Mete ko Ngairo. E ta ma, tena ra koutou, he ngenge o taku hoiho i hoki ai ahau, i kore ai ano ahau e haere tonu atu i te po nei; no te ono o nga haora ahau i tae mai ai ki te whare o Mete Kiri.



Na Wiremu Tamihana Hiko

English (E Ma)

15 September 1853


To Watawata-a-tao
To McLean

Sir,

It was already night when I got to Mete Kiri's house, bringing the letters for you. Matthew, the Pakeha brought them from Port Nicholson, and I and my Pakeha found them when we got to Kere's house. I at once said to my Pakeha that I should perhaps go back and take the letters for McLean. And he agreed, 'Yes, take them, go quickly, and come back in the morning.' I agreed but when I got there you and Captain Smith and Ngairo had already gone. Sirs, greetings to you. I came back because my horse was tired, and I could not go on during the night; I got to Mete Kiri's house at six o'clock.



From Wiremu Tamihana Hiko

Part of:
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0677B (23 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)

Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1030946). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.

External Links:
View Full Descriptive Record in TAPUHI

Leave a comment

This function is coming soon.

Latest comments