Letter from Hone Tuhata to McLean, 23 Jun 1851
Reference Number: MS-Papers-0032-0675E-9. Object #1030425
Letter written from Kaiwharawhara
2 pages written 23 Jun 1851 by Hone Tuhata in Kaiwharawhara to Sir Donald McLean, related to Te Ati Awa.
A transcription/translation of this document (by E Ma) appears below.
Te Reo Maori (E Ma)
23 Hune 1851
E hoa, e Te Makarini,
Ka nui toku aroha atu ki a koe. Kei whakarongo koe ki te korero a te tangata a Riwhai raua ko Tuaipana. Kua tukua tona wahi a Waimea Mororuri, koia nei au i a haere mai ai ki Poneke nei noho ai ki nga Pakeha, a, haere ki Waikanae ki te taone o te ture. He tuku tonui atu taku ki a koe, kia nohoia rawatia Waikanae e te Pakeha. Ki te mea ka tika i a koe tenei whenua oku i a koe, tika katoa nga whenua i a koe. Ka mutu.
Honi Tuhata, ki toku hoa aroha,
ki a Te Makarini
English (E Ma)
23 June 1851
I have great affection for you. Don't listen to the talk of Riwhai and Tuaipana. They have given over their part of Waimea Mororuri, and this is why I went to Port Nicholson to stay with the Pakeha, and then on to Waikanae, to the town for the law. I've a large request to make of you, that Waikanae be occupied at once by Pakeha. If this land of mine is right for you, then all the lands will be right for you. That's the end.
Honi Tuhata, to my good friend,
Inward letters in Maori, Reference Number MS-Papers-0032-0675E (9 digitised items)
Series 2 Inward letters (Maori), Reference Number Series 2 Inward letters (Maori) (3148 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)
Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study.
You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please
maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it),
reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1030425).
If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.
View Full Descriptive Record in TAPUHI