Object #1016535 from MS-Papers-0032-0161

3 pages written 26 Oct 1850 by John M Best in Manawatu District to Sir Donald McLean

From: Inward letters - Surnames, Be - Bi, Reference Number MS-Papers-0032-0161 (13 digitised items). Correspondents:M S Bell, Cape Turnagain, 1868 (1 letter); Thomas Bell, 1867 & 1869 (2 letters); Thomas Bell, Mangonui, 1871 (1 letter); John B Bennett, Wellington & Auckland, 1866, 1868 (2 letters); T A Bennett, Napier & Peka Peka, 1864, 1866 (2 letters); John C Bethune, Hawke's Bay, 1868 (memo re Mitchell children - John, Arabella, Jane & Mary); James & Joseph Berghan, Mangonui, 1861 (1 letter); John M Best, Manawatu, 1850 (1 letter); Andrew Beveridge, Auckland, 1868 (1 letter); Oscar Beyer, Turanga (1 letter, year indecipherable); C Bidwill, Pihautea (undated letter).

A transcription/translation of this document (by ATL) appears below.

Download alow-resolution PDF or high-resolution PDF

Page 1 of 3. View high-resolution image

English (ATL)

Manawatu
Oct. 26th. 1850


My dear Sir,

Knowing that you like to become acquainted with anything particular that may occur in the district where you have so lately been occupied; I beg to forward you the substance of an interesting and important (as regards the authority of the Government) conversation I have just had with E Hakara. In the first place he asked me whether I knew when E. Hart was going to remove from the Mouth of the river, my answer, that I had nothing whatever to do with it. He then told me that he had spoken to the Lieut, Govr. and said to him, the Magistrates, Mr. McLean and Major Durie have ordered this man away and he takes no notice of it.

Page 2 of 3. View high-resolution image

English (ATL)

Mr. McLean often tells us that the Magistrates have power and the Europeans here often threaten to apply to a Magistrate but when we see your own people disobey how can you expect the Natives to pay attention to the orders of the Magistrate? I beg you to believe that I do not write the above to you from any personal motives, but I consider the question of maintaining the respect of the Natives to the Magistracy and Government so important that I have ventured to communicate the preceding conversation to you. I trust you will consider this letter as written for your own eyes only,


Yours sincerely and obliged,
John M. Best.

English (ATL)

Manawatu
Oct. 26th. 1850


My dear Sir,

Knowing that you like to become acquainted with anything particular that may occur in the district where you have so lately been occupied; I beg to forward you the substance of an interesting and important (as regards the authority of the Government) conversation I have just had with E Hakara. In the first place he asked me whether I knew when E. Hart was going to remove from the Mouth of the river, my answer, that I had nothing whatever to do with it. He then told me that he had spoken to the Lieut, Govr. and said to him, the Magistrates, Mr. McLean and Major Durie have ordered this man away and he takes no notice of it. Mr. McLean often tells us that the Magistrates have power and the Europeans here often threaten to apply to a Magistrate but when we see your own people disobey how can you expect the Natives to pay attention to the orders of the Magistrate? I beg you to believe that I do not write the above to you from any personal motives, but I consider the question of maintaining the respect of the Natives to the Magistracy and Government so important that I have ventured to communicate the preceding conversation to you. I trust you will consider this letter as written for your own eyes only,


Yours sincerely and obliged,
John M. Best.

no te 7 o Mei 1851 kia te Makarini e hoa tena koe he rahi toku aroha kia koe i tenei po i tenei rangi ka Wehea nei hoki ta ua mehemea rawa ko te Wehenga i a rangi raua kopa pa e hoa tena koe nui noa atu taku aroha kia ara ki toku hoa aroha hoki tenei taku taku kupu ki a koe kia tuturu mau tonu ta koru a wakaaro ko ka Wana kirunga ki ta matou nei i karanga atu ai monga utu o to matou wenua ara ki te 4 mano ki te 8 rau ko te ara hei unga mai mo nga utu hei tuingara hei te Ware o tipene hei ka Wenga mai ki te Wai pukurau nei ta nga ai he waiata mehe poko koe e ma e kai arohi nei i a hau, kamutu

naku na to hau aroha Na te Hapuku mau te Waka aro ki te tangata he he atu i taku pukapu ka ki a koe.

Part of:
Inward letters - Surnames, Be - Bi, Reference Number MS-Papers-0032-0161 (13 digitised items)
Series 1 Inward letters (English), Reference Number Series 1 Inward letters (English) (14501 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)

Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1016535). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.

External Links:
View Full Descriptive Record in TAPUHI

Leave a comment

This function is coming soon.

Latest comments