Object #1000239 from MS-Papers-0032-0001
From: Protector of Aborigines - Papers, Reference Number MS-Papers-0032-0001 (21 digitised items). Memos and correspondence with George Clarke, the Chief Protector of Aborigines, including draft reports by McLean on his meetings with Maori relating to disputes and negotiations over land.Also includes translation of a letter (1844) from Te Wherowhero to the Taranaki chiefs urging them not to follow Te Rauparaha's example of confrontation refering to the Wairau conflict (1839) and notes of a meeting between Ngamotu Maori and McLean, 27 Sep 1844.
Page 1 of 16. View high-resolution image
Notes relative to disputes between Natives and Settlers.
Mr. Low, a settler near the Mongoraka, complained to me that E Kopi, E Puti, and Ngawi resident natives, had been giving him considerable annoyance by felling timber on the section he occupied; thereby endangering the destruction of his house, which stood in the vicinity of the falling trees. Also threatening if the house were not removed, it would be burnt, when burning off the timber.
I immediately wrote the natives, advising them against such rash proceedings; and afterwards visited them, when I found they had completely put a stop to Mr. Low's farming operations; on the plea that they had not sold
Page 2 of 16. View high-resolution image
the land. E Kopi, however, acknowledged to have received a share of the payment given for land by the New Zealand Company; stating that he was foolish in having accepted of the same, but not comprehending the nature of the negotiations he was entering into, he did not consider himself bound to give up his land. I endeavoured to convince this native that he could not expect the goods he received, for nothing; and in consideration
thereof, he ought at least to behave kindly to the European, let him resume his work, and live quietly, being an inoffensive man; that he and all the natives might depend upon due justice being done to them, with regard to their lands; and hoped their excitement and anger would subside.
Ngawi, a son of Ngatata's, made answer; and said,- "The land is mine.
Page 3 of 16. View high-resolution image
I have not been paid for it. But I will let him live undisturbed; and I hope no act of the natives will give him further annoyance.
The natives have since taken a piece of land that has been cleared by Mr. Low; and planted potatoes there.
Hearing of this, I reminded Ngatata's son of his friendly promises; and wished he would prevent the natives from further encroachment on cleared lands that were possessed by Low. On the interference of Ngatata's son, his Title was disputed; and this European is unable to go on with his work.
August 20th. 1844.
A complaint by the natives of Muturoa, for damages done by Capt. King's cattle, to their potatoes.
Having visited their plantations, the damages were calculated at the rate of 40 baskets; for payment of which I applied to Capt. King; and that gentleman, at my request, awarded a sum of £1.10 for damages,- which amount satisfied the natives.
Page 5 of 16. View high-resolution image
Enclosure No. 3.
August 19th. 1844.
This had been a dispute between a native named Te Ropiha, and a European named John Lye,- about a knife that the native Ropiha had dropped out of his hand, and was picked up by one of Lye's children, who would not return it to its owner.
The native being angry at the loss of his knife, took up an iron pot, and was taking it away with him, not intending to have kept it; when one or two Europeans followed him, and took the pot from him, at the same time striking the native. The native, having escaped, took up an empty gun that had been lying by, to frighten the European.
The case was reported by the Europeans to the Police Magistrate; the native having threatened that he would not let the Europeans go on with their cultivations. That gentleman having referred the matter to me, I recommended that they should come to a friendly settlement, awarded the native some tobacco, and warned the Europeans against such treatment towards the natives. This matter was accordingly settled.
(Signed) D. McLean.
Page 6 of 16. View high-resolution image
Enclosure No. 4.
6th. September 1844.
A complaint was made to me by a Mr. Aubry, a settler here, against a native named Timoti, who had lately arrived from Port Nicholson, and wished to cultivate upon a piece of land that Mr. Aubry had cleared, close to his dwelling.
I visited Mr. Aubry's section; and found Timoti there; and I enquired of him his right to claim the land occupied by Mr. Aubry. He informed me that it was his land. He had not been paid for it, and considered he might do as he thought proper with his own property; that Mr. Aubry had also consented to let the native plant there, having no other land whereon he could plant.
I told him that in preference to his giving the European any disturbance, I would point him out a Native Reserve to plant upon. He would not agree to this. Mr. Aubry pointed out a
Page 7 of 16. View high-resolution image
part of his section that he might occupy, providing he gave it up in 12 months' time.
To this arrangement the native agreed; and he and Mr. Aubry are now living on friendly terms.
Enclosure No. 5.
A complaint was brought to me by some natives,- that there was a sum of £.10/- due to them from a European at the Company's Dr., for house-building; which he refused to pay.
I demanded the money; and it was accordingly paid.
Enclosure No. 6.
Katatori, the native Chief from Managaraka, brought a complaint against Mr. Gillingham, a settler there, for his cattle having damaged his potatoes; and complained that he had now no potatoes.
I went to Mangaraka
Page 8 of 16. View high-resolution image
with Katatori, saw the damage
damage that had been done,- for which he demanded £2.10/-.
I considered the sum exhorbitant; and told him that he must lower his demands. He then asked a double-barrelled gun. I expostulated with him for making such out-of-the-way demands; and I wished him to make a statement of the number of baskets; and he would not consent to tell the number; but threatened if he did not get paid, he would break down the bridge, or destroy the cattle.
I told him the consequences of such conduct. After some consideration he agreed to take 20/-.
Having applied to Mr. Gillingham for this sum, he would not pay it; and considered that 10/- would be much more than the damage would amount to, were it valued.
I accepted of the 10/-; and to keep peace I consulted with the Police Magistrate as to the propriety of giving him a further sum of 10/- to preserve peace.
Page 10 of 16. View high-resolution image
Enclosure No. 9.
Te Rangikupua, an old Native Chief from Port Nicholson, who had some potatoes in a pit at his plantation,- some of which were destroyed by a Mr. Shaw's cattle; and others of them stolen by Europeans,- against whom I could not get sufficiently clear evidence to lay an information against then with the Police Magistrate.
I used every endeavour to find proof against the parties who committed the theft; and recommended the Chief to watch his potatoes; and if he found the Europeans taking any of them, to bring them to the settlement, and place them in charge of the Chief Constable.
In this they have not been successful; and the native has been a loser of all his seed potatoes, and what he had to live on throughout the Summer.
Being a very hard case, I advanced him a small remuneration of 7/-'s worth of print and tobacco for his
Protector of Aborigines - Papers, Reference Number MS-Papers-0032-0001 (21 digitised items)
Series 7 Official papers, Reference Number Series 7 Official papers (3737 digitised items)
McLean Papers, Reference Number MS-Group-1551 (30238 digitised items)
Usage: You can search, browse, print and download items from this website for research and personal study. You are welcome to reproduce the above image(s) on your blog or another website, but please maintain the integrity of the image (i.e. don't crop, recolour or overprint it), reproduce the image's caption information and link back to here (http://mp.natlib.govt.nz/detail/?id=1000239). If you would like to use the above image(s) in a different way (e.g. in a print publication), or use the transcription or translation, permission must be obtained. More information about copyright and usage can be found on the Copyright and Usage page of the NLNZ web site.
View Full Descriptive Record in TAPUHI